close



詞/曲:桑田佳佑
风に戸惑う弱気な仆
風迷惑了懦弱的我
通りすがるあの日の幻影
那一日消失的身影
本当は见た目以上 涙もろい过去がある
想不到那真是令人流淚的過去
止めど流る清か水よ
潺潺不絕 清澈的流水
消せど燃ゆる魔性の火よ
澆不息 燃不盡的魔火
あんなに好きな女性に 出逢う夏は二度とない
在那個夏天 我遇見深愛的人 但是那個季節已不再來了
人は谁も爱求めて闇に彷徨う呙
人的命運是常在尋找愛情 常在暗處徬徨
そして风まかせ oh, my destiny
隨風而去吧!Oh,my destiny
涙枯れるまで
淚盡而止
见つめ合うと素直にお喋り出来ない
當與妳目光凝視 卻又無法說出心裡的話
津波のような侘しさに
像海嘯襲來般的驚慌.衝擊.無助
i know…怯えてる hoo
I know...退怯的我,Hoo...
めぐり逢えた瞬间から魔法が解けない
在巧遇的那一瞬間之後 就像是解不開的魔咒
镜のような梦の中で
如鏡般的夢裡
思い出はいつの日も雨
回憶裡總是每日下著雨
梦が终わり目醒める时
夢醒時
深い闇に夜明けが来る
在一片深寂黑暗裡 黎明乍現
本当は见た目以上 打たれ强い仆がいる
我真比想像中的還要堅強
泣き出しそうな空眺めて波に漂うカモメ
仰望天空 淚欲奪眶而出 海鷗隨浪潮漂著
きっと世は情け oh, sweet memory
想必這就是世間冷暖 Oh,Sweet memory
旅立ちを胸に
流浪的念頭 湧上心頭
人は涙见せずに大人になれない
人不掉淚 不見成長
ガラスのような恋だとは
戀愛 就像是片玻璃
i know…気付いてる hoo
I know...要小心,Hoo...
身も心も爱しい女性しか见えない
全心全意 眼中只有深愛的人
张り裂けそうな胸の奥で
我的心 痛得像要撕裂一般
悲しみに耐えるのは何故?
為何 竟能忍受的了那種悲傷?
见つめ合うと素直にお喋り出来ない
當與妳目光凝視 卻又無法說出心裡的話
津波のような侘しさに
像海嘯襲來般的驚慌.衝擊.無助
i know…怯えてる hoo
I know...退怯的我,Hoo...
めぐり逢えた瞬间から死ぬまで好きと言って
在巧遇的那一瞬間之後 我說我寧願死去
镜のような梦の中で 微笑をくれたのは谁?
如鏡般的夢裡 是誰給了我一個微笑?
好きなのに泣いたのは何故?
如此喜歡妳卻是流著淚 為什麼?
思い出はいつの日も…雨
回憶裡 總是每日下著雨

歌詞全文:http://blog.yam.com/saturnshu/article/154014


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sisuku 的頭像
    sisuku

    環遊世界

    sisuku 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()